Форум проекта ProTV.UA http://protv.net.ua/ |
|
Чудернацька мова телеканалу СТБ http://protv.net.ua/viewtopic.php?f=70&t=13281 |
Страница 3 из 3 |
Автор: | avvkkk [ 13 июл 2012, 14:59 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Созерцатель писал(а): вихідний - совсем не в тему, слово сковородка и то ближе по смыслу. ========================================= это Вы так думаете или можете аргументировать?... |
Автор: | zenit [ 07 май 2014, 22:10 ] | ||
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ | ||
Годы идут- СТБ не меняется. Новый город МариЮпиль
|
Автор: | crazycat [ 16 май 2014, 02:13 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Город МариЮпиль в дЭржаВi банДюстан |
Автор: | Stitch [ 16 май 2014, 09:33 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Цитата: Маріюпіль Дико извиняюсь, но как бы это "странно" не звучало, но подобная интерпретация названия якобы существует: https://en.wikipedia.org/wiki/Mariupol Со ссылкой вот на этот документ, где онное написание имеет место быть: http://derjarhiv.odessa.gov.ua/Main.asp ... 271&id=130 |
Автор: | opor [ 16 май 2014, 10:05 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Прочитавши тему форуму, сміюсь і плачу! Учасники, які в повсякденному житті послуговуються лише або переважно російською, вчать україномовних правильно розмовляти та писати. Маячня і рак головного мозку! |
Автор: | zenit [ 16 май 2014, 21:59 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Stitch писал(а): Цитата: Маріюпіль Дико извиняюсь, но как бы это "странно" не звучало, но подобная интерпретация названия якобы существует: |
Автор: | emtec92 [ 17 май 2014, 08:01 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
zenit писал(а): Stitch писал(а): Цитата: Маріюпіль Дико извиняюсь, но как бы это "странно" не звучало, но подобная интерпретация названия якобы существует: Да и на Ужгороде я не видел на СТБ надпись Унгвар... |
Автор: | avvkkk [ 17 май 2014, 09:57 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
... а чего? раз есть неграмотные м*даки, значит они могут работать на ТВ а раз есть неграмотные м*даки на ТВ, значит может быть телеканал, где их много, а то и большинство... |
Автор: | zenit [ 17 май 2014, 20:49 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Похоже что редакторы на СТБ только тем и занимаются что ищут экзотические и не распространённые слова украинской мовы для того чтоб с них смеялись. То уродыны, то мариюпили. Рассмешите комика- эти редакторы. |
Автор: | opor [ 19 май 2014, 10:00 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
А якщо допустити думку, що редактори СТБ намагаються відродити забуте звучання слів української мови? Очевидно критики СТБ не знають, що в 30-х роках говорили кляса, а не клас, фльота, а не флот. Від цього лишилась на сьогодні філія (филиал російською). В середині 50-х, керівники партії вирішили, що українською правильно буде Ленін. До цього всі писали Лєнін. Ви правильно згадуєте угорську назву Ужгорода та австрійську - Львова, але чомусь відмовляєте в українській назві Маріуполю. Не логічно, шановні А ще, українською, столицю Австрії називають Відень, Венгрию - Угорщина, Германию - Німеччина... Це теж для Розсміши коміка? Шановні російськомовні критики! Ваші потуги нагадують намагання вчити готувати собак корейців, а жаб - французів |
Автор: | crazycat [ 19 май 2014, 19:40 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Да мы не критикуем, мы прикалываемся |
Автор: | opor [ 19 май 2014, 20:51 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Прикалуватись з власної неосвідченості??? |
Автор: | fanatHD [ 19 май 2014, 21:20 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Тему можно закрывать? Ведь парень прав,здешние форумчане больше русскоязычные,и думается, далеко не в совершенстве владеют государственным языком... |
Автор: | avvkkk [ 20 май 2014, 07:22 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Саша Киев писал(а): Тему можно закрывать? Ведь парень прав,здешние форумчане больше русскоязычные,и думается, далеко не в совершенстве владеют государственным языком... навіщо ж закривати?...те, що більшість форумчан спілкуються російською зовсім не означає, що вони не володіють українською чи не спілкуються нею в інших випадках... так само критичне cтавлення до нововведень, чи, правильніше, старовведень, телеканалу СТБ не є свідченням нелюбові чи неповаги до мови. |
Автор: | gorodok [ 20 май 2014, 08:16 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Ці форумчани не знають що ще донедавна взагалі почувши Львів більшість російськомовних прикалувалися так само як в даному випадку. Багато з цих індивідуумів досі часто презирливо у розмовах з львівянами говорять фразу "Ну что там у вас во Львиви?"... То що може Львів це також неправильно - не українською? Інша справа що СТБ просто робить це спеціально для привернення уваги - і зовсім не для того щоби щось там відроджувати.... |
Автор: | avvkkk [ 20 май 2014, 09:04 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
gorodok писал(а): Ці форумчани не знають що ще донедавна взагалі почувши Львів більшість російськомовних прикалувалися так само як в даному випадку. Багато з цих індивідуумів досі часто презирливо у розмовах з львівянами говорять фразу "Ну что там у вас во Львиви?"... То що може Львів це також неправильно - не українською? Інша справа що СТБ просто робить це спеціально для привернення уваги - і зовсім не для того щоби щось там відроджувати.... ... те, що хтось там в силу власної обмеженності чи відсутності культури "прикалується" зі "Львів" чи, до речі, (теж має місце, і не менше) з "Київ" - мені начхати... "что с ніх, убогіх, взять"? відколи я - відтоді Львів, Київ, ...як і Косів, Рахів,...Миколаїв ...тощо так, українською - "Львів" , так, українською - "Відень" . але чому з цього випливає, що українською "Маріюпіль" ? є якась формула чи правило ? |
Автор: | opor [ 20 май 2014, 10:20 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
avvkkk писал(а): gorodok писал(а): Ці форумчани не знають що ще донедавна взагалі почувши Львів більшість російськомовних прикалувалися так само як в даному випадку. Багато з цих індивідуумів досі часто презирливо у розмовах з львівянами говорять фразу "Ну что там у вас во Львиви?"... То що може Львів це також неправильно - не українською? Інша справа що СТБ просто робить це спеціально для привернення уваги - і зовсім не для того щоби щось там відроджувати.... ... те, що хтось там в силу власної обмеженності чи відсутності культури "прикалується" зі "Львів" чи, до речі, (теж має місце, і не менше) з "Київ" - мені начхати... "что с ніх, убогіх, взять"? відколи я - відтоді Львів, Київ, ...як і Косів, Рахів,...Миколаїв ...тощо так, українською - "Львів" , так, українською - "Відень" . але чому з цього випливає, що українською "Маріюпіль" ? є якась формула чи правило ? Українська мова не "терпить" поєднання голосних у словах - Маріупіль. А тому в іншомовне слово втикають приголосну МаріЙупіль. Звук ЙУ на письмі передається буквою Ю. Так лекше вимовляти для українського язика і не ріже слух І це не бандерівці придумали (редактори СТБ теж ні до чого), а генетика і тисячі поколінь предків. І щоб попередити слідуючий сплеск емоцій Маріюпіль знаходиться на березі Озівського моря, біля міста Озів. Його росіяни називають Азов. Поравняйте як вимовляють росіяни назву Одеса - Адєсса. |
Автор: | zenit [ 20 май 2014, 10:22 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Вся соль в том что львовяне всегда говорили как Львов так и Львiв. А мариупольцы про Марiюпiль не сном не духом не знают. И не только мариупольцы не вкурсе. Оно просто режет слух тем кто живёт в Мариуполе и выглядит как издевательство над названием города. Вот в этом и есть прикол с чудернацкой мовой СТБ. |
Автор: | opor [ 20 май 2014, 10:33 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
avvkkk писал(а): так само критичне cтавлення до нововведень, чи, правильніше, старовведень, телеканалу СТБ не є свідченням нелюбові чи неповаги до мови. Це, пробачте за прямоту, дилетанство, а не критика. Сподобалась реакція форумчанина: "Дико извиняюсь, но как бы это "странно" не звучало, но подобная интерпретация названия якобы существует: https://en.wikipedia.org/wiki/Mariupol" Це реакція думаючої людини. Здивування - пошук - знання!!! |
Автор: | opor [ 20 май 2014, 10:37 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
zenit писал(а): Вся соль в том что львовяне всегда говорили как Львов так и Львiв. А мариупольцы про Марiюпiль не сном не духом не знают. И не только мариупольцы не вкурсе. Оно просто режет слух тем кто живёт в Мариуполе и выглядит как издевательство над названием города. Вот в этом и есть прикол с чудернацкой мовой СТБ. А Маріуполь після Жданова не виглядало як знущання? Ось посилання на газету 1930 року: http://oldnewspapers.com.ua/node/260 там і Маріюпіль і чудернацьке слово зсипище. Як Ви думаєте з якого слова реготали селяни 30-х - із зсипища чи елєватора? |
Автор: | avvkkk [ 20 май 2014, 15:26 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
opor писал(а): Як Ви думаєте з якого слова реготали селяни 30-х - із зсипища чи елєватора? а селяни 30-х - це "істіна в послєднєй інстанціі" ? ... еталон мовознавства ? і ще з приводу "нетерпимості" української мови до поєднання голосних: А це вона сама Вам сказала, що не терпить і що легше вимовляти, вставляючи "Й", чи Ви так собі вирішили ? мені, наприклад, перше "іа" вимовити жодним чином не важче, ніж друге "ія", доприкладу, в слові "індустріалізація". я скоріше зламаю язика, коли почну казати ( і, відповідно, писати ) "індустріялізація", "діялектика" чи "бійологія" з "Війолетою". і слух мені ріже саме це, а не, скажімо так, класичний варіант. Чи може накажете казати «боя», «самойоборона», «Міюс» ? …можливо все простіше. І є випадки де не терпить ( у кінці слів, в місці сполучення основи з закінченням ), а є місця де таки терпить, в усякому разі у сучасному варіанті. Формули не завжди працюють навіть у точних науках, де на них, власне, все побудоване. Та й то є виключення…то чи доцільні формули у мовному питанні, де часто відсутня просто логіка? зрештою, з часу коли хтось вирішив, що правильно "зсипище" та "Маріюпіль" пройшло 80 років. досить багато, аби мова зазнала неповоротних змін, щоб "пєрли", про які ми сперечаємося, стали архаїзмами Ну і з приводу «Адєсси»: а до чого те, як росіяни щось там вимовляють, коли мова йде про те, як нам писати ? … вони ще говорять «парадноє», «булочная»… на наш «борщ» взагалі кажуть «пєрвоє» …то й що ? давайте не будемо вплітати у дискусію, що стосується суто української мови якісь сторонні фактори з прозорими натяками на якусь «проросійськість» і ще: Ви дуже добре влаштувались - якщо думка не збігається з Вашою - то це дилетанство, а якщо на Вашу підтримку - то реакція думаючої людини. |
Автор: | Созерцатель [ 21 май 2014, 00:20 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Чудернацька мова телеканалу СТБ |
Коротко и по сути. Язык развивается естественным путём и плевать ему кто что там решил в Харькове в 30 годах. Меня и моих друзей СТБ раздражает своими дебилизмами. МариЮполь бл***ть. Простите накипело! Цитата: Як Ви думаєте з якого слова реготали селяни 30-х - із зсипища чи елєватора? Угадайте с чего смеются сейчас люди? |
Страница 3 из 3 | Часовой пояс: UTC + 2 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |